jueves 19 de noviembre de 2009

El papel de la diferencia


Revistas culturales en España

Las revistas culturales nacieron en el siglo XX, en un escenario donde se conjugaban las incertidumbres de la modernidad y la necesidad de un cierto cosmopolitismo de las élites intelectuales. Estas jóvenes y vanguardistas publicaciones fueron el vehículo de las más importantes revoluciones estéticas y de un fructífero debate intelectual, que ya forma parte de nuestra historia cultural, y sin el que sería difícil reconstruir la genealogía del pensamiento y las expresiones artísticas actuales.


Del 17 de noviembre al 16 de diciembre se presentará la exposición El papel de la diferencia - Revistas culturales de España en la Biblioteca Nacional de Panamá "Ernesto J. Castillero". Esta muestra consiste en un recorrido por las diferentes revistas culturales existentes en España desde sus inicios hasta el momento presente. Simultáneamente, en la Sala Panameña de la misma biblioteca, habrá en exhibición una muestra de revistas culturales panameñas del siglo XX.

Los organizadores del evento, la Embajada de España en Panamá en colaboración con la Biblioteca Nacional de Panamá, pretenden suscitar el debate en torno a la Cultura en Panamá y a la edición de revistas especializadas en este ámbito en el país, para lo que han organizado dos Mesas Redondas que tendrán lugar en el marco de la exposición en la propia Biblioteca Nacional:


Miércoles 18 de noviembre, 7 pm
Roberto Luzcando - Revista Nacional de Cultura (INAC)
Marco Gandásegui - Revista Tareas
Griselda López - El pez original
Benjamín Ramón - Revista Camino de cruces
Alberto Gualde - Suplemento Talingo
Marilina Vergara - Suplemento Tragaluz
Fabricio Caivano - Asociación de Revistas Culturales de España(Comisario de la Exposición)

Miércoles 25 de noviembre, 7 pm
Rommel Escarreola - Ex editor Revista Lotería
Pedro Luis Prados - Revista Universidad
Beatriz Rovira - Revista Canto Rodado
Beatriz Valdés y Ernesto Endara - El Heraldo
Emma Gómez - Tragaluz electrónico
José Luis Rodríguez Pittí - miniTEXTOS.org
Carla García de Los Ríos - Hoja de bijao


Tanto la exposición como las mesas redondas estarán abiertas a todo el público y la entrada será gratuita.

lunes 16 de noviembre de 2009

LA DECIMA CANTADA PANAMEÑA - INCRUSTADA EN NUESTRA RAIZ CULTURAL


Por Dr. Ruben D Tejedor (*)

La décima como forma de expresión poética es consolidada con Vicente Espinel a finales del siglo XVI en España. Ya existía la décima en aquel entonces pero no había sido estructurada hasta con Espinel, en donde, él la estableció como una poesía a manera de estrofa constituida de 10 versos octasílabos con rimas consonantes o asonantes de manera:

- primer - cuarto y quinto verso
- segundo - tercero
- sexto - séptimo - décimo
- octavo y noveno


Aunque no sea un estudioso formal de esta expresión poética cantada, sí me ha interesado instruirme en su manifestación musical, historia, derivaciones e influencia cultural, ya que también pertenece a nuestra raíz como identidad panameña.
La décima como expresión poética musical fue tomada por los pueblos, en ese entonces españoles, para tanto manifestarse, celebrar y expresarse poéticamente ya como acervo folklórico tradicional. De esta parte destaca las Islas Canarias en España donde acompañada por el tiple (guitarra en miniatura), los canarios expresan todos sus sentimientos a través de la décima cantada como expresión folcklórica natural.

El pueblo español campesino que se radicó en Latinoamérica fue la pieza fundamental para conservar y hacer evolucionar la décima cantada a lo largo y ancho de la Nueva España. La décima cantada recorre desde Cuba y México hasta las pampas argentinas no dejando practicamente ningún país de habla hispana atrás. Se estableció en una amplia diversidad de melodías o ritmos musicales dependiendo de la región en la que se interprete-ejecute.

En Panamá, a su vez, se radicó profundente en nuestra raíz cultural traída por los inmigrantes españoles, particularmente, las clases que se establecieron, como fue la constante, en los campos panameños, y, en dónde, demostraban su manifestación folklórica a través de los versos de la décima cantada que con los años se le dio el nombre de Mejorana (en Panamá) para diferenciarla de las décimas cantadas entonadas en otras latitudes.

En Panamá, las diferentes melodías musicales por la cuál se expone se denominan torrentes. A través de los torrentes, el trovador (el que canta la décima) manifiesta todos los sentimientos posibles en el ser humano. Desde profunda tristeza (torrente de llanto), como de euforia/mucha alegría (torrentes de socabón llanero y gallino picado o pica'o). Mientras el(los) músico(s) acompañan, mostrando el mismo sentimiento, a través de rasgueos, mientras se canta, y registros, entre trovador y trovador. Para ello se ejecuta la mejoranera/socabón (instrumentos de cuerdas netamente panameños); guitarra española y violín (de manera opcional pero muy gustado) para acompañar al trovador. Cabe destacar que cada país estableció su propio instrumento para acompañar la décima en los cuales se destaca:

- El cuatro - Puerto Rico
- Al Alúd y el tres cubano - Cuba
- Tiple - Islas Canarias, España
- Mejoranera y socabón - Panamá


Su amplia variedad en toda latinoamérica se debe también a sus influencias afro o indígena, o incluso ambas, dependiendo de la región.

Los torrentes panameños se dividen en torrentes de queja, sentimiento, sentimiento-alegría, sentimiento de tristeza por pérdia, sentimientos de dolor, mera alegría, y de euforia/mucha alegría que son los llamados de controversia.

En toda Latinoamérica se ha reglamentado su interpretación-ejecución no excluyendo nuestro país. En Panamá se ha reglamentado, en toda presentación formal, ejecutar cuatro torrentes mandatorios. En su orden:

1. El mesano - De los más antiguos - expresa queja, el fervor a la tierra que lo vio nacer, expone la vida alegre o triste del campesino, realidad que se vive. Inicia y termina las presentaciones o cantaderas.
2. El Gallino (o Gallina) - Torrente de sentimiento que expresa el deseo del campesino por el amor. A Dios, la naturaleza, al sexo opuesto, a la vida, etc.
3. Zapatero - Torrente que es, a la vez, alegre y sentimental. Expresa la alegría del campesino al cumplir la faena, al lograr una meta, también al amor a su tierra, y, a la vez, puede transmitir mucho sentimiento al ser ejecutado-interpretado. Personalmente elogio a sus creadores por componer este tipo de torrentes que pueden transmitir sentimientos opuestos a la vez.
4. El Gallino Lamento - Como su creador (Agustín Rodriguez) logró su propósito al componerlo; establece primordialmente sentimientos de nostalgia relacionalda con pérdida a un ser querido, o dolor, o cualquier pérdida, incluyendo amorosa, sufrida por el ser humano.

Torrentes variados. Entre las subdivisiones de los torrentes sentimentales están los gallinos. Los cuales se pueden mencionar:
Entre los gallinos

- Gallino Chitré
- Gallino América
- Gallino Zárate


En su mayoría, se establecen notas mayores para iniciar la saloma y llamar la inspiración y caen en notas menores para interpretarlo y lograr así transmitir el sentimiento a través de la melodia suave y sentimental.

Para transmitir fervor al país, queja o elogio de los campesinos están los mesanos.
Entre los mesanos:

- El Mesano
- Mesano Montijano o Sueste Montijano
- Mesano Transportado o Seis Molinas


Se ejecuta/intrepreta en notas mayores para que el trovador pueda inspirarse al subir el tono y transmitir la idea.

Entre los zapateros (alegre-sentimental) también en notas mayores:

- Zapatero
- Zapatero Mejorana - Socabón de la Cruz
- Zapatero Toletón


Entre otros panameños se encuentran: El Valdivieso (de alegría), Son María y Pasitrote.

Para transmitir profundo sentimiento, especialmente de dolor, se encuentra el torrente de Llanto, el cuál, su melodía y queja dolorosa transmitida al salomar muestra su caracter profundamente sentimental.

Para los torrentes de euforia/mucha alegría a través de controversia se encuentra:
1) gallino picado. Como el gallino tradicional pero de más empuje debido al rasgueo - charrasqueo marcado, tradicional de éste alegre torrente.
2) Socabón LLanero. Torrente muy alegre tipo socabón como también se le dice al Valdivieso. El socabón llanero por ser muy alegre se utiliza para controversia o disputa verbal entre los trovadores.

Ambos torrentes son muy alegres por lo que invitan al baile y a la alegria adicitiva que expresan.

Entre los de influencia extranjera y/o extranjeros: El Guajiro Cubano, Punto o Son cubano, Jíbaro Puertorriqueño y Joropo Venezolano.

También existen los temas de chacoterías donde se invita a la audiencia a reírse de chistes expuestos por los trovadores. Los torrentes extranjeros son muy populares para este tipo de temas como también los alegres panameños (Ej: los zapateros o el mesano montijano).

Cábese señalar que la saloma o entonación melodiosa al inicio de cada estrofa o pie de décima es primordialmente panameña. Desde la saloma panameña, el trovador(ra), ya anuncia, a través de la entoncación transmitada, el tipo de sentimiento que desea expresar.

Deseo mi aporte contribuya a comprender este tipo de manifestación folklórica-cultural, parte de nuestras raíces fundamentales, y, que deben ser queridas y apoyadas, por ser parte de nuestra identidad latinoamericana y sobre todo panameña.

.::


(*) El autor es ejecutor de décimas cantadas en guitarra española.

Fotografía cortesía de Didier Hernán (c). Periódico DiaaDia

domingo 15 de noviembre de 2009

El diablo tun tun


Nuestro dilecto hermano José Luis RODRÍGUEZ PITTÍ tiene una serie de textos, fruto de su investigación particular sobre el tema en su blog pieldetigre, los cuales les animamos a visitar, acá

El diablo Tun Tun

DE DIABLOS, DIABLICOS Y OTROS SERES DE LA MITOLOGÍA PANAMEÑA

DIABLOS EN EL CORPUS CHRISTI EN LA VILLA DE LOS SANTOS

LOS GRAN DIABLOS DE SANTIAGO DE VERAGUAS

.::::


Aquí comparto un vídeo preparado por el estudio de grabación de TINO CASTRO, con un grupo de baile de MIRAMAR, Costa Arriba de la provincia de Colón, Caribe panameño, recreando la Danza del DIABLO TUN TUN

Soda Stereo y Vox Dei


GÉNESIS es una canción plétora de símbolos, una cosmogonía narrativa.

Acá comparto una nota de mi hermano bloguero, JOSÉ CARLOS BARRÍA VALLARINO, de su bitácora, DESINFORMADO:

.::::


En 1996 Soda Stereo se sumó al proyecto “unplugged” de MTV para grabar bandas de manera acústica. El disco se llamó Confort y Música para Volar, y como todos sabemos no tiene nada de acústico. Es una sesión experimental, muy eléctrica, con variaciones de temas conocidos y algunos no tanto. Al final de la grabación los Sodas tocaron ¨Génesis¨ un cover de una canción original de la banda argentina Vox Dei. Una perlita que no fue incluida en el disco original Confort y Música para Volar, mas si aparece en el DVD que fue remasterizado y lanzado a la venta hace dos años. He aquí las dos versiones, ambas con guitarras imperdibles:



Genesis segun Vox Dei (original)



Genesis según Soda Stereo (cover)


.:::

JOSÉ CARLOS BARRÍA VALLARINO - 13 de octubre de 2009

miércoles 11 de noviembre de 2009

Concierto: Villa-Lobos. Orquesta Sinfónica de Panamá


La Embajada de Brasil en Panamá nos invita cordialmente al concierto en homenaje a Heitor Villa-Lobos (1887-1959), con la Orquesta Sinfónica de Panamá, conducida en esta ocasión por el Maestro Emilio de César y con la participación de la harpista Cristina de Carvalho, a realizarse el jueves 19 de noviembre, a las 8:00 p.m.,en el Teatro Nacional de Panamá. La entrada es gratuita.

En el programa, el poema sinfónico Uirapuru, el Concierto para Arpa y Orquesta y las Bachianas Brasileiras nr 8.

.:::.

martes 10 de noviembre de 2009

Torrentes de la décima panameña


Una muestra




Este vídeo es una demostracion de los torrentes de la mejorana panameña, a saber:

mesano
gallino
zapatero
gallino lamento
seis maulinas
valdivieso
zapatero mejorana
mesano montijano
gallino america


Introducida por el presentador Cecilio Chilito Higuera del programa televisivo folklórico "Con sabor interiorano", nos da la demostración el guitarrista Sergio Cortez.

Al compás de estos torrentes, se canta la décima.

Donde habita el olvido

Ideas en torno a una conexión probable entre Bécquer, Cernuda y Sabina

Muchos de Ustedes quizás conozcan la canción Donde habita el olvido de JOAQUÍN SABINA, escrita en conjunto con PANCHO VARONA, contenida en el álbum 19 días y 500 noches (1999).



Cuando la oí por primera vez no pude evitar pensar en aquella obra maestra del poeta LUIS CERNUDA (1902-1963), publicada en 1931-32 y llamada Donde habite el olvido.


En ese año 1988, cuando estudié Literatura Española con la Dra. Lidia Emir Castillo en el Instituto Urracá de Santiago, acudía a la Biblioteca Julio J. Fábrega de la capital veragüense, y ahondando en la Generación del ´27, a la que perteneció CERNUDA, caí en la cuenta del homenaje rendido al poeta GUSTAVO ADOLFO BÉCQUER y en especial a su Rima LXVI, que termina así


"donde habite el olvido
allí estará mi tumba
"


En fin, somos productos de nuestras lecturas, nuestras búsquedas, y BÉCQUER, CERNUDA, SABINA, todos buscadores, seguro se han hallado en el éter.

¿Qué opinas?

.::::


EDILBERTO GONZÁLEZ TREJOS
10 de noviembre de 2009